Natto Miso Soup with Egg

14 December 2018 by wolfganghofmeier

Level: A1
50 views
0
0

egg .. tamago .. 卵

 

cup, tea cup .. chawan .. 茶碗

spoon .. saji .. 匙

teaspoon .. chasaji .. 茶匙

tablespoon .. ōsaji .. 大さじ .. 大匙

 

cup .. kappu .. カップ

teaspoon .. tīsupūn .. ティースプーン

tablespoon .. tēburusupūn .. テーブルスプーン

 

Note that parallel terms exist, original Japanese ones (actually readings imported from Chinese), and words imported from English.

 

Natto Miso Soup with Egg .. Tamago to nattō misoshiru .. 卵と納豆味噌汁

Literally: egg and natto miso soup

https://cookpad.com/us/recipes/6497035-natto-miso-soup-with-egg

Ingredients .. zairyō .. 材料

1 cup natto .. ichi kappu nattō .. 一カップ納豆

1 egg .. ichi tamago .. 一卵

green onion for topping .. toppingu-yō negi .. トッピング用ネギ

2 cups dashi (broth) .. ni kappu dashi .. 二カップ出し

1 tablespoon miso .. ichi ōsaji miso .. 一大さじ味噌

 

1) Heat dashi (broth) until it boils.

Sore ga futtō suru made dashi o kanetsu suru.

それが沸騰するまで出しを加熱する。

Literally: that ‘ga’ boiling make until dashi ‘o’ heating make

(You have to read the literal English translation from right to left in order for it to make sense from an English point of view. English and Japanese grammatical structures are often the reverse of each other.)

boiling .. futtō .. 沸騰

heating .. kanetsu .. 加熱

2) Stir the natto (about 50 times).

Nattō o kakimazeru (yaku 50-kai).

納豆をかき混ぜる(約50回)。

3) Beat the egg.

Tamago o utsu.

卵を打つ。

4) Chop the green onion finely.

Tamanegi o kirei ni kiru.

タマネギをきれいに切る。

5) When the dashi (broth) boils, lower the heat.

dashi ga futtō shitara, netsu o hikuku suru.

出しが沸騰したら、熱を低くする。

6) Then add the miso to dissolve.

Sonogo, miso o kuwaete tokasu.

その後、味噌を加えて溶かす。

7) Add the natto.

Nattō o kuwae nasai.

納豆を加えなさい。

8) Heat the miso soup over medium heat.

Misoshiru o chūbi de kanetsu suru.

味噌汁を中火で加熱する。

9) When small bubbles start popping out, pour the beaten egg in a stream with one hand while the other hand stir the soup gently in a clockwise (or counterclockwise) direction.

Chīsana awa ga tobidashi hajimeru to, tataita tamago o katate de sutorīmu ni sosogi, mō ippō no te de sūpu o tokei mawari (matawa hantokeimawari) no hōkō ni shizuka ni furimasu.

小さな泡が飛び出し始めると、叩いた卵を片手でストリームに注ぎ、もう一方の手でスープを時計回り(または反時計回り)の方向に静かに振ります。

[This sentence is obviously far above a beginner’s level, so we won’t analyze it detail. It was translated with Google, so it may contain errors.]

10) When the egg is cooked, turn off the heat.

Tamago ga chōri sare tara, netsu o kiru.

卵が調理されたら、熱を切る。

Literally: egg ‘ga’ cooking it_is_done after , heat ‘o’ turn_off

(This sentence illustrates how English and Japanese sentences are often the reverse of each other. The literal translation makes sense to an English reader when read from right to left.)

11) Add the green onion.

Tamanegi o kuwaeru.

玉ねぎを加える。

12) Put in a bowl.

Wan ni ireru.

碗に入れる。

There are no comments for this lesson.